Bird Watchers & Ohio state's wild Bird toppers
2011年 10月 13日
Welcome to the mimicafe Blog. I originally wrote the entries and captions in Japanese. The English translation you see here is from an automatic computer translation system which is not always very accurate -- some things might be a little confusing... But Please Enjoy The Pictures!! And hopefully you will be able to understand the translated entries and captions, too!!!
English Here
ハロウィンに混じって、誕生日もわんさかな10月。あれよあれよと、すでに半ばにはいっているではありませんか!!!ほんと、もうすぐクリスマスって感じです(笑)
さて、こちら、鳥さんテーマのバースデーパーティだそうで、オハイオからのオーダーです。
テーマにちなんで、オハイオに飛来する、または生息する鳥を作ってみました。
1:Eastern Screech-Owl
2: Red-bellied Woodpecker
3: Blue Jay
4:American Robin
5:Pine Warbler
6: Northern Cardinal
7:Mute Swan
8:Canada Goose
9:Mallard (Male)
10:Mallard (Female)
そして、この子たちがメイン!!!
そして、手書き風の告知ボードに、
「Happy BIRDS day??? Happy BIRTH day!!!」
ちょっと、いい文章でしょ(笑)
無事に届きますように〜!!!
Official Website mimicafe Union
Visit us on Facebook : mimicafe Union @New York
English Here
ハロウィンに混じって、誕生日もわんさかな10月。あれよあれよと、すでに半ばにはいっているではありませんか!!!ほんと、もうすぐクリスマスって感じです(笑)
さて、こちら、鳥さんテーマのバースデーパーティだそうで、オハイオからのオーダーです。
テーマにちなんで、オハイオに飛来する、または生息する鳥を作ってみました。
1:Eastern Screech-Owl
2: Red-bellied Woodpecker
3: Blue Jay
4:American Robin
5:Pine Warbler
6: Northern Cardinal
7:Mute Swan
8:Canada Goose
9:Mallard (Male)
10:Mallard (Female)
そして、この子たちがメイン!!!
そして、手書き風の告知ボードに、
「Happy BIRDS day??? Happy BIRTH day!!!」
ちょっと、いい文章でしょ(笑)
無事に届きますように〜!!!
Official Website mimicafe Union
Visit us on Facebook : mimicafe Union @New York
by mimicafe2007
| 2011-10-13 13:28
| mimicafe Union